习言道|习近平欧洲之行,几个场景很不寻常|免费看伦理电影

第1 免费狂飙电视剧全集免费播放水源危机、毒品走廊、恐怖主义,中亚中心的挑战【中亚五国 02丨乌兹别克斯坦】

  

  中新网5月11日电 当地时间10日,中国国家主席习近平结束了欧洲之行。过去6天,他分别对法国、塞尔维亚、匈牙利进行国事访问。

  这是习近平今年首次出访,也是时隔5年后再度访欧,6天3个国家,习近平此次欧洲之行的一些定格瞬间,不同寻常。

  海拔2000多米的合影

  习近平此访首站是法国,当地时间5月7日,在海拔2000多米的图尔马莱山口,中法元首夫妇以比利牛斯山为背景,留下一张意义特殊的合影。

  过去几年的中法元首互访中,首都之外的行程安排并不鲜见,不过,此次法方在马克龙“第二故乡”上比利牛斯省安排中法元首小范围会晤,依然被外媒称之为“罕见”。

  尼斯夜谈、豫园茶叙、松园漫步、图尔马莱山口会晤,中法元首更深入地走进彼此国家,共话大国之间和而不同的相处之道,留下朋友之间“高山流水遇知音”的外交佳话。

 

 

  外交场合,领导人之间的互动细节能读出很多信息。

  在塞尔维亚,塞尔维亚总统武契奇在社交媒体发文,欢迎习近平“来到‘第二故乡’——塞尔维亚”;在匈牙利,匈牙利总理欧尔班对刚下飞机的习近平夫妇说,欢迎你们“来家里”。

  这种以家人相待的表达,既能读出领导人之间紧密的工作关系,也能读出国与国之间高度的政治互信。

  一万五千人的欢呼

  国与国的友好交往,在于人民的相亲相近。

  当地时间5月8日,习近平到访塞尔维亚。除了隆重的欢迎仪式,在塞尔维亚大厦广场上,还有一万五千名塞尔维亚民众挥舞中塞两国国旗,对习近平表示最热烈的欢迎。

  习近平在同武契奇共见记者时,专门提到这一幕,“我为那个场面所震撼,也深受感动”。

 

 

  中塞友谊有扎实的民意根基。南斯拉夫电影《桥》、歌曲《啊,朋友再见》在中国广为流传;中国抗击疫情期间,塞尔维亚民间组织自发向中国捐助口罩等物资,而当塞尔维亚需要帮助之际,中国专家医疗队带着物资及时抵达,武契奇亲自迎接并深情亲吻五星红旗。

  2017年,塞尔维亚成为第一个真正意义上对中国免签的欧洲国家,两国民间交往的涓涓细流,不断汇聚。

  “好朋友之间就应该多走动、多交流。”习近平此次欧洲之行,宣布诸多促进人文交流,特别是青少年交流的具体措施。

  例如,延长对法国等12国免签政策,推动未来3年法国来华留学生突破1万人、欧洲青少年来华交流规模翻一番,支持塞尔维亚青年科学家赴华开展科研交流,继续支持中匈两国语言教学,等等。

  跨越亚欧大陆的“双向奔赴”,未来可期。

  15年后的再次献花

  外交无小事,小细节里有大讲究。

  21岁的匈牙利大学生童满可以说一口流利的中文。15年前,时任中国国家副主席习近平访问匈牙利时,6岁的童满在机场向习近平献花,15年后,当地时间5月8日,习近平再次抵达布达佩斯时,献花的依然是童满。

  习近平在同匈牙利总统舒尤克会谈时,提到了这一跨越15年的特殊安排,“这不就是象征着中匈友谊友好的成长”。

 

 

  此次习近平欧洲之行,不少外交细节蕴含深意。

  在法国,继5年前马克龙将《论语导读》法文版原著赠送习近平之后,习近平此访又将中国翻译的法国小说赠送马克龙。这是中法元首以书会友的续篇,也是东西方文明交流互鉴的缩影。

  在塞尔维亚,习近平向武契奇赠送了以北京天坛和贝尔格莱德圣萨瓦教堂为主题的钢铁雕塑,它们产自河钢集团斯梅戴雷沃钢厂。

  8年前,中国河钢集团收购了当时濒临倒闭的斯梅戴雷沃钢厂。百年钢厂蝶变新生,成为塞尔维亚第一大出口企业,见证了名副其实的中塞“铁杆”友谊。

  过去6天,中法发表4份联合声明,签署近20项双边合作文件;中塞“铁杆”友谊进入构建新时代中塞命运共同体的新阶段;中匈将双边关系提升为新时代全天候全面战略伙伴关系。

  在特殊时间节点,承前启后、继往开来,这是习近平欧洲之行的更深层意涵。

  |出品人:陈陆军

  |总监制:张明新

  |总策划:俞岚

  |策划:吴庆才

  |统筹:马学玲

  |执笔:阚枫 袁秀月

  |校对:孙静波

  |视觉:李雪瑶

  |中国新闻网“习言道”工作室出品

  “有些人总是在说‘基于规则的国际秩序’,那是基于什么规则?如果是《联合国宪章》,中方没有问题,如果少数国家制定的规则,和许多国家一样,中方难以苟同。”他表示。  中新经纬6月20日电 (常涛)针对“向大约30家日本中小企业收取专利技术使用费”的消息,华为公司20日回应中新经纬称,保护知识产权是创新的必由之路。专利制度的本质是激励创新,合理收费是创新的结果而非目的。

发布于:北京市
哪些职场瞬间令你想让领导闭嘴?大家都经历过哪些不平等的职场瞬间?| 昆凌避谈陈建州大牙事件| 在一般国外名字翻译过来都冠以中国姓的前提下为什么《鲁滨逊漂流记》里“星期五”不翻译为“周五”呢?| 破玩应,大家都看看吧!